Обява

Свий
Няма добавени обяви.

РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

Свий
X
 
  • Филтър
  • Час
  • Покажи
Изчисти всичко
нови мнения

  • #31
    До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

    Първоначално публикуван от chris_vicom Преглед на мнение
    магаза - мазе, зимник ползва се в североизточна България
    манара - брадва, секира - манарка - малка брадвичка - пак там се ползва
    ...и в северозападна . България е колкото човешка длан
    Топлата вода е открита случайно само първия път . Всички последващи опити за нейното преоткриване са умишлени , упорити и целенасочени.

    Коментар


    • #32
      До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

      Първоначално публикуван от allfriends Преглед на мнение
      Браво колега "магазата" и "манарка" определено са нови думи за мен и нямам идея какво означават.

      Че улезнеш ли унутра да си ортуемо или те тука че зборуемо.
      Ще влезеш ли вътре да говорим или тук ще ... е тук не знам вече???

      Тайно се надявах всеки да дава примери от диалекти, с които се е сблъсквал и така да прочетем тук изрази които иначе няма как да чуем. Често местните хора като видят че не ги разбираш и орязват интересните думи, а тъкмо там е чара на диалектите.

      Спомнете си филмите "Записки по българските въстания", "Мера според мера" и други от този род, колко допринася диалекта към общото въздействие на филма.
      http://www.severozapad.org/ Влез тук и ще забравиш за времето
      Топлата вода е открита случайно само първия път . Всички последващи опити за нейното преоткриване са умишлени , упорити и целенасочени.

      Коментар


      • #33
        До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

        Резерват Северозапад - ПРЕВОДНО-ТЪЛКОВЕН РЕЧНИК 10 Ето тук на шега или на истина се прави един анализ.
        С уважение

        Коментар


        • #34
          До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

          Първоначално публикуван от Stanchev Преглед на мнение
          По въпроса за Банско: имах позната от там и тя ми казваше, че Банско са преселници-бежанци от Западна Македония. Навремето избягали от разбойниците-арнаути (албанци). Това би могло да обясни различния диалект, а също и по-различните хора по отношение на околните села.
          Банско идва от АЛБанско.... Те изобщо не са местни...
          В целия ни регион никой няма такова произношение като тяхното, но думите им не са по различни от на другите селища. Истинската история на Банско изобщо не е такава каквато я представят пред туристите Само да не ме "емнете" банскалии, много свестни хора има там, особено ако са от другаде... или поне наполовина.

          Диалекта в нашия район е много твърд и има много думи, които изобщо не се разбират от хора от други райони. Примери мога да дам много. За нормалното разбиране и според мен трябва основно да се ползва книжовния език особено, когато човека , с който говориш е от друг район. Излишно се затормозявате и двамата. Диалекта около Търново с "мякането" и на мен не ми допада като за образец, понеже самото произношение ми е чуждо. В София се говори добре, изключвам софийските диалекти....

          Коментар


          • #35
            До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

            ...някой слушал ли е на живо прабългарски реч???Да разкажа случката...
            Пътувам си с пътническия влак към родното гнездо,изгладнял студент и се вмъкнах в първото купе,в което имаше един възрастен мъж-побелял и симпатичен ...От дума на дума ,започна своя разказ...Роден в Италия и 18 годишен идва в България,това е преди 9-ти септември,записва и учи във Военноморското училище във Варна,2 випуска след Вапцаров.След това плавал,семейство ,деца,пенсия и...така...
            На моя въпрос какво е правил в Италия със семейството си,той отговори че има няколко села ,които са заселени от ,,дедо адамово'' време и започна да говори на езика на родителите си-твърд и отсечен,коментирахме и ,,бъбрек''-много по-твърдо го изрече.
            Та приказката беше,че част от някое прабългарско племе е стигнало до там и е успяло да се съхрани всякак във времето...,както и албанците при Иваловград.
            Бях шашнат,но чак по-късно осъзнах какво съм видял и изпуснал...
            Все пак беше миналия век,бехме млади и ...,говорихме за носии ,обичаи и ...
            Ако някой знае нещо повече,нека сподели!

            Коментар


            • #36
              До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

              По отношение на старобългарския език (не прабългарския), от който води началото си църковнославянският, диалектолозите казват, че най-близо е солунският диалект на българския език. За съжаление по политически причини, понеже е на територията на днешна Гърция, той е почти изчезнал и едва ли днес вече някой може да го чуе в жива реч.

              Коментар


              • #37
                До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

                Първоначално публикуван от Stanchev Преглед на мнение
                По отношение на старобългарския език (не прабългарския), от който води началото си църковнославянският, диалектолозите казват, че най-близо е солунският диалект на българския език. За съжаление по политически причини, понеже е на територията на днешна Гърция, той е почти изчезнал и едва ли днес вече някой може да го чуе в жива реч.
                ...говорим за различни неща...

                Коментар


                • #38
                  До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

                  Не знам на какво викате диалект, но в Цалапица си имат собствен, 12 км. на юг се намира с. Куртово Конаре, там си е башка, от него на 5 км. южно е гр. Перущица и там си е различнен. Говоря само за "местните" села, тези в които няма преселници.

                  Бях по-млад, когато населиха "Тракия" в Пловдив, всичкото младо от 50 км. околовръст се изсипа да живее там. Като минеш по входа да си поговориш беше много интересно, всеки си говори на собствен диалект.

                  За съжаление глобализацията си казва думата и диалектите все повече се губят... Един колега от с. Бане, Разлошко го беше срам да си дума на диалект... а то лошо нема.
                  Най обичам да ми обясняват как няма да стане!

                  Коментар


                  • #39
                    До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

                    Според мен всеки диалект е като отделен език.
                    Корените ми са от двата края на България-северозападен и югозападен-или иначе казано баща ми е "македонец", а майка ми "врачанка". Като отида по родните им места ми трябват няколко часа да превключа на местния диалект.
                    Говоря ги и двата, а също и шопския.
                    Приемам изучаването на даден диалект като чуждо езиково обучение\в добрия смисъл\.

                    А дали някой е по-добър или по-правилен?- не смятам.
                    [COLOR=Blue][B][SIZE=3]Пътя към ада е постлан с добри намерения![/SIZE][/B][/COLOR]
                    JEEP GRAND CHEROKEE 2.5 TD

                    Коментар


                    • #40
                      До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

                      Първоначално публикуван от n960 Преглед на мнение
                      ...говорим за различни неща...
                      Да, разбира се. Не го казах като отговор. Исках да го споделя като нещо интересно. Извинявам се - поради моят начин на изразяване е.

                      Коментар


                      • #41
                        До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

                        Първоначално публикуван от BukToP Преглед на мнение
                        ... За нормалното разбиране и според мен трябва основно да се ползва книжовния език особено, когато човека , с който говориш е от друг район. Излишно се затормозявате и двамата. Диалекта около Търново с "мякането" и на мен не ми допада като за образец, понеже самото произношение ми е чуждо. В София се говори добре, изключвам софийските диалекти....
                        Ясно е че при проблем с разбирането винаги се ползва официалния език - точно това е смисъла на създаването му. Никой не е длъжен да разбира или харесва всички диалекти и на мен не са ми по вкуса Пернишкия и Ботевградския - така и не можах да ги запомня кои бяха Дървените, кои Железните и къде минава границата между тях... някъде по жълттите павета може би?

                        В София се говори добре, изключвам софийските диалекти....

                        Е това нещо не го разбирам. Като изключим местните диалекти сигурно и в Пекин ще намерим хора които говорят официален български. Умишлено не казвам добър защото това предполага че има и лош. За мен всички диалекти са равностойни и това че аз харесвам някои по-малко от други си е въпрос на вкус, както колите, къщите, блондинките, брюнетките и т.н.
                        [COLOR=blue][COLOR=#000000][FONT=Times New Roman][FONT=Arial Black]When you see DEATH staring in your eyes and you feel her cold breath on your face, don’t slam on the brakes – make a sharp turn…[/FONT] [/FONT][/COLOR]
                        [/COLOR]

                        Коментар


                        • #42
                          До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

                          На мен пък ми е много смешно това, че почти всеки си мисли, че говори най-правилно и съответно се присмива на човек с различен говор от неговия.


                          ...някой слушал ли е на живо прабългарски реч???Да разкажа случката...
                          Ако някой знае нещо повече,нека сподели!
                          Хм,много интересно. Преди много време,като дете се бях почувствал по подобен начин, когато бял чул песен на волжки татари.Сега знам,че едва ли езикът е бил същия...
                          За наследниците на Алцековите българи в Италия е писано доста,ама май са много отдавна асимилирани. Странно ми звучи да са запазили езика си. Може пък да са преселници и от друго време.

                          Коментар


                          • #43
                            До: РАВНОСТОЙНИ ЛИ СА ДИАЛЕКТИТЕ?

                            Първоначално публикуван от BukToP Преглед на мнение
                            Банско идва от АЛБанско.... Те изобщо не са местни...


                            Диалекта в нашия район е много твърд и има много думи, които изобщо не се разбират от хора от други райони. Примери мога да дам много. За нормалното разбиране и,според мен, трябва основно да се ползва книжовния език особено, когато човека , с който говориш е от друг район. Излишно се затормозявате и двамата. Диалекта около Търново с "мякането" и на мен не ми допада като за образец, понеже самото произношение ми е чуждо. В София се говори добре, изключвам софийските диалекти....
                            Виктор, като говорим за езика, да го уважаваме

                            Коментар

                            Активност за темата

                            Свий

                            В момента има 1 потребители онлайн. 0 потребители и 1 гости.

                            Най-много потребители онлайн 8,787 в 16:37 на 21-06-23.

                            Зареждам...
                            X