От: Смяяяях....
Вчера стана известно, че южноафриканецът ПУТКО МАФАНИ е станал шеф на пресслужбата на "Мамелъди Съндаунс" - отбора, чийто треньор е Стоичков. Вие можете и да се подхилквате, но Путко е една от легендите в РЮА, работил е в "Кайзер Чийфс", а сега има собствена маркетингова агенция. Впрочем в България е популярно Путьо Маринкин, но това не е име на човек, а обръщение към смотаняк.
ОКАКА ЧУКА им го начука на чорбарите! Така злорадстваха "сините говеда", след като тъмнокожият футболист с това екзотично име вкара първия гол на мача ЦСКА-"Рома". Цялото име на чернокожия играч е Стефано Окака Чука. Роден е в Италия през 1989 г., родителите му са африканци. След мача в София Окака Чука се оплака, че бил чул расистки подвиквания към него от публиката. Едва ли са били расистки, просто феновете са се кодошили с името му.
С особен кеф футболните коментатори произнасяха името ЕБЕ САНД. Датчанинът беше един от най-силните играчи на немския тим "Шалке 04". През 2006 г. той сложи край на футболната си кариера и беше изпратен от над 60 хиляди души на клубния стадион на "кралскосините" от Гелзенкирхен.
Българското ударение е променливо, но и на първото "е" да го сложиш, и на второто - все тая. Всеки като чуе името на футболиста, си мисли за съвсем, съвсем друго.
Преди няколко години във вестниците се появиха заглавия като "ХОСЕ КУРА пристига в България" и "Кура яде грозде". Нищо срамно, нищо цинично - просто така се казва прочутият тенор и диригент. Младият аржентинец показа висше майсторство при дирижирането на филхармонията на концерта й в зала "България". Като видял разлепените плакати на певеца из София, възрастен пуритан промърморил: "Срамота! Можеха малко да попроменят фамилията му. Така ли възпитаваме децата?!." Един тийнейнджър му отговорил: "Ти какво искаш, чичка, да го изпишат като Хосе Членов ли?" А всъщност на испански кура значи свещеник.
А как ви звучи заглавие като "Хуй вдигна 348 кг!" Не, не е това, което си мислите. Става дума за китайския щангист ЛЯО ХУЙ, спечели златния медал в категория до 69 кг на Олимпиадата в Пекин. Това му е истинското име на човека, но шегаджиите във форумите не прощават.
"Тоя вдига колкото моя. Браво!".
"Ако разчитате на това да ви направи новините, много сте зле..."; "Хубаво е, че има подобни заглавия, изключително много развеселяват..." След консултация с виден китаевед стана ясно, че Хуй може да се преведе по поне 30 начина. Буквално фонетично означава мога, умея.
Понякога обаче и китайците хихикат на наши имена. Когато например бившият земеделски министър Васил Чичибаба бил в Пекин, китайците много се радвали на фамилията му. В превод на техния език това означавало 77-88...
КУРАМАГОМЕД КУРАМАГОМЕДОВ е борец. Повторението на сакралната първа част от името му вдъхва респект, а донякъде и страх. Изглежда, не случайно той стана "Шампион на шампионите" при най-тежките на 48-ото европейско първенство по свободна борба във Варна през 2005 г. При това го прави за трети път.
На такъв борец да му застанеш партер, и не се знае знае ли се. Води се руснак, ама при това дълго неруско име де да го знаеш какво ти мисли.
За да не обидим жените, ще ви запознаем с ЛИЗА МИШПЕКА. Пълното й име е Лиза Ваза Мишпека. Това ваза в средата леко намалява усещането за някои френски работи. Лиза е чукохвъргачка от Американска Самоа. Печели бронзов медал на световното първенство през 1999 г. в Севиля. Това е първият медал в цялата история на страната й. Носи знамето на олимпиадата през 2004 г. в Атина, но не се класира за финалите. Представяте ли си какъв юнак може да се роди от брака между чукохвъргачката Лиза Мишпека и футболиста Окака Чука? Направо не ми се мисли!
Другото женско име не буди толкова смях, но сме длъжни да го споменем: МЪРША МАКДЕРМОТ. Да, да, това е същата британска историчка и писателка Макдермот, която издаде великолепни книги за Левски и Бенковски. Когато идва в България, деликатно я молят първото й име да бъде произнасяно като Мерсия. От 1962 до 1989 г. с кратки прекъсвания живее и твори в България. През 1963-1979 г. преподава в Английската гимназия в София. Почетен гражданин на Карлово и Благоевград, носител на Ордена на розата и на орденените "Кирил и Методий" и "Мадарски конник".
Ще завършим с нещо по-весело. ТАЙСЪН ГЕЙ, американски спринтьор. Нали можем да го наречем Тайсън Веселия. Абе весел, весел, ама сигурно не е много комфортно да ти диша във врата на пистата. Експерти твърдят, че олимпийският шампион на 100 м Юсейн Болт стана и световен в Берлин, при това с нов рекорд, защото плътно след него бягал Гей. На това надбягване той подобрил националния рекорд на САЩ. Гей е световен шампион на 100 и 200 м гладко бягане от световното първенство в Осака през 2007 г.
За домашно ще ви оставим още няколко имена, които могат да доразвият въображението ви:Курро Торес, бивш централен нападател на Валенсия, Ренато Курчо(навремто в България го произнасяхме Курчио), основател на "Червените бригади", Кевин Курани, футболист, Йохана фон Путкамер, съпруга на Ото фон Бисмарк, Аба Ебан, бивш външен министър на Израел.
Вчера стана известно, че южноафриканецът ПУТКО МАФАНИ е станал шеф на пресслужбата на "Мамелъди Съндаунс" - отбора, чийто треньор е Стоичков. Вие можете и да се подхилквате, но Путко е една от легендите в РЮА, работил е в "Кайзер Чийфс", а сега има собствена маркетингова агенция. Впрочем в България е популярно Путьо Маринкин, но това не е име на човек, а обръщение към смотаняк.
ОКАКА ЧУКА им го начука на чорбарите! Така злорадстваха "сините говеда", след като тъмнокожият футболист с това екзотично име вкара първия гол на мача ЦСКА-"Рома". Цялото име на чернокожия играч е Стефано Окака Чука. Роден е в Италия през 1989 г., родителите му са африканци. След мача в София Окака Чука се оплака, че бил чул расистки подвиквания към него от публиката. Едва ли са били расистки, просто феновете са се кодошили с името му.
С особен кеф футболните коментатори произнасяха името ЕБЕ САНД. Датчанинът беше един от най-силните играчи на немския тим "Шалке 04". През 2006 г. той сложи край на футболната си кариера и беше изпратен от над 60 хиляди души на клубния стадион на "кралскосините" от Гелзенкирхен.
Българското ударение е променливо, но и на първото "е" да го сложиш, и на второто - все тая. Всеки като чуе името на футболиста, си мисли за съвсем, съвсем друго.
Преди няколко години във вестниците се появиха заглавия като "ХОСЕ КУРА пристига в България" и "Кура яде грозде". Нищо срамно, нищо цинично - просто така се казва прочутият тенор и диригент. Младият аржентинец показа висше майсторство при дирижирането на филхармонията на концерта й в зала "България". Като видял разлепените плакати на певеца из София, възрастен пуритан промърморил: "Срамота! Можеха малко да попроменят фамилията му. Така ли възпитаваме децата?!." Един тийнейнджър му отговорил: "Ти какво искаш, чичка, да го изпишат като Хосе Членов ли?" А всъщност на испански кура значи свещеник.
А как ви звучи заглавие като "Хуй вдигна 348 кг!" Не, не е това, което си мислите. Става дума за китайския щангист ЛЯО ХУЙ, спечели златния медал в категория до 69 кг на Олимпиадата в Пекин. Това му е истинското име на човека, но шегаджиите във форумите не прощават.
"Тоя вдига колкото моя. Браво!".
"Ако разчитате на това да ви направи новините, много сте зле..."; "Хубаво е, че има подобни заглавия, изключително много развеселяват..." След консултация с виден китаевед стана ясно, че Хуй може да се преведе по поне 30 начина. Буквално фонетично означава мога, умея.
Понякога обаче и китайците хихикат на наши имена. Когато например бившият земеделски министър Васил Чичибаба бил в Пекин, китайците много се радвали на фамилията му. В превод на техния език това означавало 77-88...
КУРАМАГОМЕД КУРАМАГОМЕДОВ е борец. Повторението на сакралната първа част от името му вдъхва респект, а донякъде и страх. Изглежда, не случайно той стана "Шампион на шампионите" при най-тежките на 48-ото европейско първенство по свободна борба във Варна през 2005 г. При това го прави за трети път.
На такъв борец да му застанеш партер, и не се знае знае ли се. Води се руснак, ама при това дълго неруско име де да го знаеш какво ти мисли.
За да не обидим жените, ще ви запознаем с ЛИЗА МИШПЕКА. Пълното й име е Лиза Ваза Мишпека. Това ваза в средата леко намалява усещането за някои френски работи. Лиза е чукохвъргачка от Американска Самоа. Печели бронзов медал на световното първенство през 1999 г. в Севиля. Това е първият медал в цялата история на страната й. Носи знамето на олимпиадата през 2004 г. в Атина, но не се класира за финалите. Представяте ли си какъв юнак може да се роди от брака между чукохвъргачката Лиза Мишпека и футболиста Окака Чука? Направо не ми се мисли!
Другото женско име не буди толкова смях, но сме длъжни да го споменем: МЪРША МАКДЕРМОТ. Да, да, това е същата британска историчка и писателка Макдермот, която издаде великолепни книги за Левски и Бенковски. Когато идва в България, деликатно я молят първото й име да бъде произнасяно като Мерсия. От 1962 до 1989 г. с кратки прекъсвания живее и твори в България. През 1963-1979 г. преподава в Английската гимназия в София. Почетен гражданин на Карлово и Благоевград, носител на Ордена на розата и на орденените "Кирил и Методий" и "Мадарски конник".
Ще завършим с нещо по-весело. ТАЙСЪН ГЕЙ, американски спринтьор. Нали можем да го наречем Тайсън Веселия. Абе весел, весел, ама сигурно не е много комфортно да ти диша във врата на пистата. Експерти твърдят, че олимпийският шампион на 100 м Юсейн Болт стана и световен в Берлин, при това с нов рекорд, защото плътно след него бягал Гей. На това надбягване той подобрил националния рекорд на САЩ. Гей е световен шампион на 100 и 200 м гладко бягане от световното първенство в Осака през 2007 г.
За домашно ще ви оставим още няколко имена, които могат да доразвият въображението ви:Курро Торес, бивш централен нападател на Валенсия, Ренато Курчо(навремто в България го произнасяхме Курчио), основател на "Червените бригади", Кевин Курани, футболист, Йохана фон Путкамер, съпруга на Ото фон Бисмарк, Аба Ебан, бивш външен министър на Израел.
Коментар