От: прехвърляне на кислород от бутилка
	
		
			
			
				
	
Мммм "оксижен" в превод означава просто "кислород" , та не става ясно точно какво си купил.  Комплект горелки за газокислородно заваряване ли, ацетиленов генератор ли, или бутилка за ацетилен ?
  Комплект горелки за газокислородно заваряване ли, ацетиленов генератор ли, или бутилка за ацетилен ?
Бутилка за кислород е ясно, че имаш . Макар че дали действително е предназначена за кислород е отделен въпрос.
 
							
						
					
					Първоначално публикуван от Roninn
					
						
						
							
							
							
							
								
								
								
								
									Преглед на мнение
								
							
						
					
				
				
			
		 Комплект горелки за газокислородно заваряване ли, ацетиленов генератор ли, или бутилка за ацетилен ?
  Комплект горелки за газокислородно заваряване ли, ацетиленов генератор ли, или бутилка за ацетилен ?Бутилка за кислород е ясно, че имаш . Макар че дали действително е предназначена за кислород е отделен въпрос.

 
							
						

 . Затворих му... след 30 мин ми звънаа да каже че намерил човек дето в гаража му ще промие бутилката със специални киселини, ще ми сложи крана и накрая ще и прелее кислород от неговата бутилка
. Затворих му... след 30 мин ми звънаа да каже че намерил човек дето в гаража му ще промие бутилката със специални киселини, ще ми сложи крана и накрая ще и прелее кислород от неговата бутилка 









Коментар