Обява

Свий
Няма добавени обяви.

Старци разбойници... :)

Свий
X
 
  • Филтър
  • Час
  • Покажи
Изчисти всичко
нови мнения

  • Старци разбойници... :)

    Качвам един прекрасен пътепис с още по-прекрасни снимки. Направо транслиран на български го качвам
    https://advrider-com.translate.goog/...bg&_x_tr_hl=bg
    Празен път с планини на хоризонта, бензин в резервоара и километри... Десетки, стотици и хиляди километри, които гумите жадно да захапват и да претворяват в емоции...
    Златомир Попов - Forry

  • #2
    Благодаря

    Като порастна искам и аз така
    TOYOTA SEQUOIA ‘11
    W140 S420 '99

    Коментар


    • #3
      Благодаря! Много готино пътешествие! Но преводачът е брутален: "Прекрасно момиче обаче.. неомъжена .. харесва котки.. има голямо джинджифилово п*тка, която тя нарича Рандолф .. хммм"
      Със съдържащи ламелен или сферичен графит над 2,14% не разговарям.

      Коментар


      • #4
        Първоначално публикуван от NovemberCharlie Преглед на мнение
        Благодаря! Много готино пътешествие! Но преводачът е брутален: "Прекрасно момиче обаче.. неомъжена .. харесва котки.. има голямо джинджифилово п*тка, която тя нарича Рандолф .. хммм"
        И google translate така го превежда. Ингилизите си нямат специална дума за това, за разлика от нас, дето имаме доволно количество. Те изобщо по тая част са много злe "езиково".

        Как да обясниш на англоговорящ що е то "мандръсам", със всичката цветущност, съдържаща се в тая дума? Няма как!
        Интернет експлорър: Безплатно предоставян от Майкрософт тул за сваляне на браузер по избор.

        Коментар


        • NovemberCharlie
          NovemberCharlie коментира
          Редактиране на коментар
          Аз мисля, че използваният автоматичен превод е на гуугъл транслейт.

      • #5
        Първоначално публикуван от sparkybg Преглед на мнение
        ...Как да обясниш на англоговорящ що е то "мандръсам", със всичката цветущност, съдържаща се в тая дума? Няма как!
        Ами когато наборът от думи които знаем на английски наброява максимум 0.5 - 1к, наистина няма как да му обясним нещо различно от здрасти, чао, къде е музея, колко е часа и дай една бира,
        Не чета коментари и не отговарям на такива.

        И коментаторите...

        Коментар


        • p-pleven
          p-pleven коментира
          Редактиране на коментар
          Такова количество думи е напълно достатъчно да кажеш на англичанин, че "И на коча мъдите се клатят, ама не падат". Човека "стопли"... Имаше още един култов лаф, но не се сещам в момента...
          С други думи - удоволствието в мултиезичната среда не е задължително еднакво с удоволствието в мултикултурната такава...

      • #6
        Първоначално публикуван от ittso Преглед на мнение
        Ами когато наборът от думи които знаем на английски наброява максимум 0.5 - 1к, наистина няма как да му обясним нещо различно от здрасти, чао, къде е музея, колко е часа и дай една бира,
        Ми айде кажи де. Цял интернет ти е на разположение. Жужъл го превежда като "I travel".

        Смятам да стартирам кампания у фейса: Да научим Google как да превежда "мандръсам".
        Интернет експлорър: Безплатно предоставян от Майкрософт тул за сваляне на браузер по избор.

        Коментар


        • #7
          Не съм казал че аз мога да преведа на английски тоя колоритан лаф, плод на някое от безбройните шоута пълни с тъпотии. Но си давам и сметка, че това се дължи на посредственото владеене на езика.
          Гугъл транслейт също използва популярни форми за да бъде разбран. Зер, ако ти изтърси "мандръсане", а ти не си гледал шоуто на бай некой. няма как да разбереш за какво се говори.

          В тая връзка, би ли описал детайлно на БЪЛГАРСКИ какво значи според теб тоя уж много специален синоним на "клатене"?
          Не чета коментари и не отговарям на такива.

          И коментаторите...

          Коментар


          • #8
            Първоначално публикуван от ittso Преглед на мнение
            Не съм казал че аз мога да преведа на английски тоя колоритан лаф, плод на някое от безбройните шоута пълни с тъпотии. Но си давам и сметка, че това се дължи на посредственото владеене на езика.
            Гугъл транслейт също използва популярни форми за да бъде разбран. Зер, ако ти изтърси "мандръсане", а ти не си гледал шоуто на бай некой. няма как да разбереш за какво се говори.

            В тая връзка, би ли описал детайлно на БЪЛГАРСКИ какво значи според теб тоя уж много специален синоним на "клатене"?
            Не е от шоу.

            Ето ти го, обяснено с много думи:
            https://www.bgjargon.com/word/meanin...A1%D0%90%D0%9C

            Но не е въпроса в мандръсането, а в това че, както писах, в английския няма отделна дума за п.тка, от там и недоразумението. А в език като нашия има даже няколко. И с други дими е така.

            То и в ескимоския има един куп думи за лед и сняг, щото са им важни. Очевидно на нас други неща са ни важни.
            Интернет експлорър: Безплатно предоставян от Майкрософт тул за сваляне на браузер по избор.

            Коментар


            • NovemberCharlie
              NovemberCharlie коментира
              Редактиране на коментар
              C*nt, tw*t

            • sparkybg
              sparkybg коментира
              Редактиране на коментар
              Ъ?

            • BatGeorgeone
              BatGeorgeone коментира
              Редактиране на коментар
              ....в английския няма отделна дума за п.тка....

              cunt, twat, fanny etc. etc.

          • #9
            На мен пък ми хареса тоя превод :
            "Отиваме да вземем малко гориво точно преди границата и няколко германци се появяват на едни AT, и двамата изглеждат, като току-що изкарани от най-близкия шоурум. Те са първите чуждестранни ездачи, които сме виждали, но не се интересуват да се цапат в разговор с нас. По дяволите, хм.. Отказах се да говоря с дрънкари.. Животът е твърде кратък."
            Празен път с планини на хоризонта, бензин в резервоара и километри... Десетки, стотици и хиляди километри, които гумите жадно да захапват и да претворяват в емоции...
            Златомир Попов - Forry

            Коментар


            • #10
              Много колоритен разказ ... нищо, че е от англичанин.
              Пичовете са си го направили.
              Дай боже всекиму!
              Кольо "Дупетата вървят и с мастика... "

              Ясен Супер Модератор: "Абе при мене как не увисва?" "хм, представих си Багера по бельо."

              Коментар


              • #11
                Единият е на 77 години?!?! А аз мислех, че вече съм стар....
                Празен път с планини на хоризонта, бензин в резервоара и километри... Десетки, стотици и хиляди километри, които гумите жадно да захапват и да претворяват в емоции...
                Златомир Попов - Forry

                Коментар


                • s_s1
                  s_s1 коментира
                  Редактиране на коментар
                  Да, възрастните духом предпочитат БМВ.

              • #12
                За няколко вечери /на вечер по лъжичка/ прочетох пътеписа. Много ми харесаха снимките Изказа също ми допадна, но като не съм уверен дали Гугъл не задава тона не мога да дам мнение.
                Човешко е да се греши... Но това че грешиш, още не означава, че си станал ЧОВЕК!

                "Когато някой не може да направи нещо, поради недостатък на сили, той вини за това случая."

                Коментар

                Активност за темата

                Свий

                В момента има 1 потребители онлайн. 0 потребители и 1 гости.

                Най-много потребители онлайн 8,787 в 16:37 на 21-06-23.

                Зареждам...
                X